12 февраля Православная Церковь чтит память Вселенских учителей и святителей Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоуста. В этом году их память совпала с Неделей блудном сыне. В честь праздника в Богоявленском кафедральном соборе города Томска была совершена Божественная литургия на греческом языке – родном языке древних святителей.
Богослужение по приглашению митрополита Томского и Асиновского Ростислава возглавил епископ Колпашевский и Стрежевской Силуан.
Его Преосвященству сослужили: иерей Олег Огнёв, ключарь Богоявленского кафедрального собора; иеромонах Симеон (Койнов), секретарь Колпашевского епархиального управления; иерей Антоний Слугин, помощник инспектора Томской духовной семинарии; иерей Вячеслав Кабанин, проректор по воспитательной работе Томской духовной семинарии; иерей Алексей Грибов, секретарь ученого совета Томской духовной семинарии.
За богослужением пели: архиерейский смешанный хор под управлением регента Татьяны Ивановны Лекаревич и хор пастырского отделения Томской духовной семинарии под управлением регента Марины Алексеевны Баёвой.
Евангелие было прочитано диаконом на славянском и предстоятелем на греческом языках.
По окончании Божественной литургии Вселенским святителям был совершён молебен.
В конце богослужения архипастырь обратился к молитвенному собранию со Словом, в котором разъяснил смысл совершения Литургии на греческом языке и указал на высокое значение церковного подвига чествуемых Трех вселенских учителей и святителей.
Совершение службы на древнегреческом языке является давней традицией учебных заведений Русской Православной Церкви. Она была установлена в конце XVII века греками — братьями Лихудами — основателями Московской славяно-греко-латинской академии.
Эта традиция важна тем, что она связывает нас с богатым богословским, литургическим и культурным наследием Византии, поскольку и Евангельские, и литургические тексты были изначально составлены на древнегреческом языке.
В Томской духовной семинарии эта традиция существовала до революции в годы, когда ректором духовной школы был архимандрит Никанор Надеждин. Одной из его инициатив было совершение отдельных богослужений в семинарском храме на греческом языке. Он лично готовил воспитанников к греческим службам, проводя с ними индивидуальные занятия. В результате, они пели и читали по-гречески правильно и свободно. Первая такая служба была совершена архимандритом Никанором в Светлую пятницу 1894 года, в день престольного праздника семинарского храма – «Живоносного Источника» и с тех пор совершалась каждый год. Пасхальное богослужение на греческом языке собирало такое число молящихся, что их не могла вместить семинарская церковь, и многие из них вынуждены были стоять вне храма.
В Томске, после возрождения Томской духовной семинарии, Божественная литургия на древнегреческом языке совершается с 1999 года. С самого начала возрождения этой традиции епископ Силуан, будучи игуменом Томского Богородице-Алексиевскго монастыря и преподавателем семинарии, ежегодно возглавлял служение Литургии на гречеческом языке в день памяти Трех Святителей.
Источник: сайт Томской духовной семинарии.